Difference between revisions of "Does the divorce of the foreign women in Ezra 9-10 show that civil government has authority to dissolve marriages or preside over "divorce trials"?/ru"

From Theonomy Wiki
(Created page with "Быстрый ответ: Нет. Библейское право нигде не дает гражданскому правительству полномочия либо...")
(Created page with "Это был просто случай, когда многие выдающиеся израильтяне совершали блуд с иноземными женщина...")
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
 
Быстрый ответ: Нет. Библейское право нигде не дает гражданскому правительству полномочия либо расторгать брачные соглашения, либо требовать, чтобы мужья получали разрешение гражданского правительства до развода. Развод женщин-иностранок в Эзре 9-10 не показывает ничего похожего ни на один из вышеперечисленных случаев.
 
Быстрый ответ: Нет. Библейское право нигде не дает гражданскому правительству полномочия либо расторгать брачные соглашения, либо требовать, чтобы мужья получали разрешение гражданского правительства до развода. Развод женщин-иностранок в Эзре 9-10 не показывает ничего похожего ни на один из вышеперечисленных случаев.
  
The actions in Ezra 9-10 are a narrative which clearly have Biblical law as the backdrop (particularly Deut. 7:1-3). The "divorces" must be understood against this legal framework, which differs somewhat from our modern preconceptions.
+
Действия в Езре 9-10 - это повествование, на фоне которого явно присутствует библейский закон (в частности, Втор. 7:1-3). Разводы" следует понимать вопреки этим правовым рамкам, которые несколько отличаются от наших современных предрассудков.
  
This may surprise some people, but under Biblical law, men were not required to get permission from the civil government to divorce their wives (Deut. 24:1). Christopher Wright explains:
+
Это может удивить некоторых людей, но по библейскому закону мужчины не обязаны были получать разрешение от гражданского правительства на развод своих жен (Втор. 24:1). Кристофер Райт объясняет:
  
{{:Quote|A man did not have to &lsquo;go to court&rsquo; to get a divorce. Those laws that do refer to divorce are concerned either with circumstances where divorce is prohibited or with regulating relationships after divorce has already happened. In both cases the protection of the woman seems to be the main point of the law. ... What [Deut. 24:1-4] does require is that a man who divorces his wife must give her a &lsquo;bill of divorce&rsquo;. This would have been for the woman&rsquo;s protection. It was documentary proof that she had been divorced, so neither she nor any future husband could be accused of adultery if she married again.<ref>Christopher J. H. Wright, <em>Old Testament Ethics for the People of God</em>, pp. 331-332</ref>}}
+
{{:Quote|Мужчина не должен был &lsquo; пойти в суд &rsquo; чтобы получить развод. Те законы, которые относятся к разводу, касаются либо обстоятельств, при которых развод запрещен, либо регулируют отношения после развода. В обоих случаях защита женщины, как представляется, является основным элементом закона. ... В соответствии с требованиями [Втор. 24:1-4] мужчина, который разводится со своей женой, должен дать ей a &lsquo; билль о разводе &rsquo;... Это было бы для защиты женщины и орскво. Это было документальным подтверждением того, что она была разведена, поэтому ни она, ни любой будущий муж не могут быть обвинены в прелюбодеянии, если она снова выйдет замуж.<ref>Кристофер Дж. Х. Райт, <em>Старнадцатая заветная этика для народа Божьего</em>, стр. 331-332</ref>}}
  
According to Peter Craigie:
+
По словам Питера Крейги:
  
{{:Quote|If the man decided to divorce the woman, he was to write out a bill of divorce and formally serve it on the woman. She was then sent away from the man's house, but possession of the bill of divorce gave her a certain protection under law from any further action by the man.<ref>Craigie, <em>Deuteronomy</em>, p. 305</ref>}}
+
{{:Quote|Если мужчина решил развестись с женщиной, он должен был выписать акт о разводе и формально вручить его женщине. Затем ее отсылали из дома мужчины, но владение бракоразводным листом давало ей определенную защиту по закону от любых дальнейших действий со стороны мужчины.<ref>Craigie, <em>Deuteronomy</em>, p. 305</ref>.}}
  
Biblical law does not require a husband to prove publicly, before a judge, the crime of adultery or fornication on the part of a wife, before issuing a "writ of divorcement." This "writ" has no legal power over a marriage covenant. The marriage covenant would have to already be broken by fornication on the part of the wife. The "writ of divorcement" is simply an official declaration by the husband (not by the civil government) that he has "put away" his wife, an assertion that the marriage covenant has already been broken, and that he did not attempt to re-establish it. This legal writ protects the wife from a future accusation by her former husband, in case he got jealous or angry when she got remarried. Under Biblical law, a judge would only be sought out (by a wife, presumably) if the former husband refused to give her the writ, as required by Biblical law.
+
Библейское право не требует от мужа публично доказывать перед судьей преступление прелюбодеяния или блуда со стороны жены до выдачи "исполнительного листа". Этот "исполнительный лист" не имеет юридической силы над брачным договором. Брачный завет уже должен быть нарушен блудом со стороны жены. Брачный контракт" - это просто официальное заявление мужа (а не гражданского правительства) о том, что он "убрал" свою жену, заявление о том, что брачный контракт уже был нарушен, и что он не пытался его восстановить. Этот юридический документ защищает жену от будущих обвинений со стороны бывшего мужа, в случае, если он ревнует или сердится, когда она снова выйдет замуж. Согласно библейскому закону, судья будет разыскиваться (предположительно, женой) только в том случае, если бывший муж откажется дать ей судебный приказ, как того требует библейский закон.
  
Nowadays, the civil government has become so involved in the marriage and divorce process, that Christians no longer question whether the state has the power to "license" marriage, or "grant" divorce. This is a thoroughly modern phenomenon, and it is anachronistic to read our modern marriage ideas back into Biblical law.
+
В настоящее время гражданское правительство настолько вовлечено в процесс бракосочетания и развода, что христиане больше не задаются вопросом, имеет ли государство право "разрешать" брак или "давать" развод. Это совершенно современное явление, и анахронизмом является прочтение наших современных идей о браке обратно в библейское право.
  
The action by Ezra described in Ezra 9-10 dealt with Israelites who had returned after the Babylonian captivity, and had married foreign wives, presumably in violation of the law in Deuteronomy 7. Notice the clear parallel between these two parts of scripture:
+
Действие Эзры, описанное в Езре 9-10, касалось израильтян, вернувшихся после вавилонского плена и женившихся на женах-иностранках, предположительно в нарушение закона Второзакония 7. Обратите внимание на четкую параллель между этими двумя частями Священного Писания:
  
 
{{:Scriptblock|Deut 7:1-4}}
 
{{:Scriptblock|Deut 7:1-4}}
Line 23: Line 23:
 
{{:Scriptblock|Ezra 9:1-3}}
 
{{:Scriptblock|Ezra 9:1-3}}
  
These marriages were clearly <em>illegal</em> by the standards of Biblical law. Some people note that Ezra 9:1 mentions "Egyptians", "Ammonites," and "Moabites", people groups that were not in the Deut. 7:1 list. But this does not change the illegal nature of the marriages, because the point of the original law was to prevent God's people from "following the abominations" (Ezra 9:1: e.g. idolatry, incest, etc) of the Canaanite peoples (see Deut. 7:4, Lev. 18:26-30). There were probably many Egyptians, Ammonites, and Moabites who had intermarried with the Canaanite peoples and would therefore endanger anyone who tried to form a covenant with them. All such joining of covenant members with idolaters was illegal. This was Ezra's concern.
+
Эти браки были явно <эм> нелегитимными</эм> по стандартам библейского права. Некоторые отмечают, что в Езре 9:1 упоминаются "египтяне", "аммонитяне" и "моавитяне" - народные группы, не входящие в список Второзакония. 7:1. Но это не меняет незаконный характер браков, поскольку смысл первоначального закона состоял в том, чтобы не дать народу Божьему "следовать за мерзостями" (Езра 9:1: например, идолопоклонство, инцест и т.д.) хананеевских народов (см. Втор. 7:4, Лев. 18:26-30). Вероятно, было много египтян, аммонитов и моавитян, которые вступали в браки с хананейскими народами и поэтому подвергали опасности любого, кто пытался заключить с ними завет. Все подобные соединения членов завета с идолопоклонниками были незаконными. Это было заботой Эзры.
  
Some commentators read "divorce trials" into Ezra 10:14. For example, Philip Kayser claims: "Ezra tried each case of improper marriage on its own merit."<ref>Kayser, <em>Is the Death Penalty Just?</em>, p. 25</ref> This is a false claim, which anyone can tell, simply by reading the text of Ezra 10:
+
Некоторые комментаторы читают "бракоразводный процесс" в Ездра 10:14. Например, Филипп Кайзер утверждает: "Эзра пытался в каждом случае ненадлежащего брака по собственным заслугам".<ref>Кайзер, <em>смертная казнь справедлива?</em>, стр. 25</ref> Это ложное утверждение, которое любой может сказать, просто прочитав текст Ездра 10:
  
 
{{:Scriptblockformat|{{#scripture:Ezra 10:3}} ... {{#scripture:Ezra 10:7-8}} ... {{#scripture:Ezra 10:14}}|scriptref=Ezra 10:3,7-8,14}}
 
{{:Scriptblockformat|{{#scripture:Ezra 10:3}} ... {{#scripture:Ezra 10:7-8}} ... {{#scripture:Ezra 10:14}}|scriptref=Ezra 10:3,7-8,14}}
  
There was no divorce "trial" here, as Kayser asserts. These "marriages" where prima facie <em>illegal</em> according to Biblical law. No (legal) marriage covenant had been broken. No (legal) marriage covenant had even been created. The legal term to describe this is "void <em>ab initio</em>" (invalid from the beginning).
+
Здесь не было никакого "суда" о разводе, как утверждает Кайзер. Эти "браки", где, очевидно, <эм> нелегитимные</эм> согласно библейскому закону. Никакой (законный) брак не был нарушен. Нет (законного) брачного соглашения. Юридическим термином, описывающим это, является "недействительный <em>ab initio</em>" (недействительный с самого начала).
  
This was simply a case of a lot of prominent Israelite men committing fornication with foreign woman (as if they had been prostitutes). This presentation of each man before the community leaders was a public "putting away" (divorce) declaration, required "according to the counsel of my Lord" (Ezra 9:3). Neither the men nor the community leaders had any choice or discretion in this matter. It was part of their public act of repentance for a sin (entering an illegal marriage) which might have brought judgment upon the community. No one participating in this process claimed that these marriages were ever legal. A claim like that would have denied the truth of Biblical law (Deut. 7:1-3) and nullified their repentance.
+
Это был просто случай, когда многие выдающиеся израильтяне совершали блуд с иноземными женщинами (как будто они были проститутками). Это представление каждого мужчины перед лидерами общины было публичным "откладыванием" (разводом), требуемым "по совету Господа моего" (Езра 9:3). Ни мужчины, ни руководители общины не имели никакого выбора или свободы действий в этом вопросе. Это было частью их публичного покаяния за грех (вступление в незаконный брак), которое могло привести к осуждению общины. Никто из участников этого процесса не утверждал, что эти браки когда-либо были законными. Подобное утверждение отрицало бы истину библейского закона (Втор. 7:1-3) и сводило бы на нет их покаяние.
 
</div>
 
</div>
  

Latest revision as of 19:38, 25 November 2020

Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎Nederlands • ‎español • ‎français • ‎português • ‎русский

Ответы на вопросы

Быстрый ответ: Нет. Библейское право нигде не дает гражданскому правительству полномочия либо расторгать брачные соглашения, либо требовать, чтобы мужья получали разрешение гражданского правительства до развода. Развод женщин-иностранок в Эзре 9-10 не показывает ничего похожего ни на один из вышеперечисленных случаев.

Действия в Езре 9-10 - это повествование, на фоне которого явно присутствует библейский закон (в частности, Втор. 7:1-3). Разводы" следует понимать вопреки этим правовым рамкам, которые несколько отличаются от наших современных предрассудков.

Это может удивить некоторых людей, но по библейскому закону мужчины не обязаны были получать разрешение от гражданского правительства на развод своих жен (Втор. 24:1). Кристофер Райт объясняет:

Мужчина не должен был ‘ пойти в суд ’ чтобы получить развод. Те законы, которые относятся к разводу, касаются либо обстоятельств, при которых развод запрещен, либо регулируют отношения после развода. В обоих случаях защита женщины, как представляется, является основным элементом закона. ... В соответствии с требованиями [Втор. 24:1-4] мужчина, который разводится со своей женой, должен дать ей a ‘ билль о разводе ’... Это было бы для защиты женщины и орскво. Это было документальным подтверждением того, что она была разведена, поэтому ни она, ни любой будущий муж не могут быть обвинены в прелюбодеянии, если она снова выйдет замуж.[1]

По словам Питера Крейги:

Если мужчина решил развестись с женщиной, он должен был выписать акт о разводе и формально вручить его женщине. Затем ее отсылали из дома мужчины, но владение бракоразводным листом давало ей определенную защиту по закону от любых дальнейших действий со стороны мужчины.[2].

Библейское право не требует от мужа публично доказывать перед судьей преступление прелюбодеяния или блуда со стороны жены до выдачи "исполнительного листа". Этот "исполнительный лист" не имеет юридической силы над брачным договором. Брачный завет уже должен быть нарушен блудом со стороны жены. Брачный контракт" - это просто официальное заявление мужа (а не гражданского правительства) о том, что он "убрал" свою жену, заявление о том, что брачный контракт уже был нарушен, и что он не пытался его восстановить. Этот юридический документ защищает жену от будущих обвинений со стороны бывшего мужа, в случае, если он ревнует или сердится, когда она снова выйдет замуж. Согласно библейскому закону, судья будет разыскиваться (предположительно, женой) только в том случае, если бывший муж откажется дать ей судебный приказ, как того требует библейский закон.

В настоящее время гражданское правительство настолько вовлечено в процесс бракосочетания и развода, что христиане больше не задаются вопросом, имеет ли государство право "разрешать" брак или "давать" развод. Это совершенно современное явление, и анахронизмом является прочтение наших современных идей о браке обратно в библейское право.

Действие Эзры, описанное в Езре 9-10, касалось израильтян, вернувшихся после вавилонского плена и женившихся на женах-иностранках, предположительно в нарушение закона Второзакония 7. Обратите внимание на четкую параллель между этими двумя частями Священного Писания:

1 When YHWH your God brings you into the land where you go to possess it, and casts out many nations before you—the Hittite, the Girgashite, the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite—seven nations greater and mightier than you; 2 and when YHWH your God delivers them up before you, and you strike them, then you shall utterly destroy them. You shall make no covenant with them, nor show mercy to them. 3 You shall not make marriages with them. You shall not give your daughter to his son, nor shall you take his daughter for your son. 4 For that would turn away your sons from following me, that they may serve other gods. So YHWH’s anger would be kindled against you, and he would destroy you quickly. Deuteronomy 7:1-4WEB

1 Now when these things were done, the princes came near to me, saying, “The people of Israel, the priests, and the Levites have not separated themselves from the peoples of the lands, following their abominations, even those of the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Jebusites, the Ammonites, the Moabites, the Egyptians, and the Amorites. 2 For they have taken of their daughters for themselves and for their sons, so that the holy offspring have mixed themselves with the peoples of the lands. Yes, the hand of the princes and rulers has been chief in this trespass.” 3 When I heard this thing, I tore my garment and my robe, and pulled the hair out of my head and of my beard, and sat down confounded. Ezra 9:1-3WEB

Эти браки были явно <эм> нелегитимными</эм> по стандартам библейского права. Некоторые отмечают, что в Езре 9:1 упоминаются "египтяне", "аммонитяне" и "моавитяне" - народные группы, не входящие в список Второзакония. 7:1. Но это не меняет незаконный характер браков, поскольку смысл первоначального закона состоял в том, чтобы не дать народу Божьему "следовать за мерзостями" (Езра 9:1: например, идолопоклонство, инцест и т.д.) хананеевских народов (см. Втор. 7:4, Лев. 18:26-30). Вероятно, было много египтян, аммонитов и моавитян, которые вступали в браки с хананейскими народами и поэтому подвергали опасности любого, кто пытался заключить с ними завет. Все подобные соединения членов завета с идолопоклонниками были незаконными. Это было заботой Эзры.

Некоторые комментаторы читают "бракоразводный процесс" в Ездра 10:14. Например, Филипп Кайзер утверждает: "Эзра пытался в каждом случае ненадлежащего брака по собственным заслугам".[3] Это ложное утверждение, которое любой может сказать, просто прочитав текст Ездра 10:

3 Now therefore let’s make a covenant with our God to put away all the wives and those who are born of them, according to the counsel of my lord and of those who tremble at the commandment of our God. Let it be done according to the law. Ezra 10:3WEB ... 7 They made a proclamation throughout Judah and Jerusalem to all the children of the captivity, that they should gather themselves together to Jerusalem; 8 and that whoever didn’t come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his possessions should be forfeited, and he himself separated from the assembly of the captivity. Ezra 10:7-8WEB ... 14 Now let our princes be appointed for all the assembly, and let all those who are in our cities who have married foreign women come at appointed times, and with them the elders of every city and its judges, until the fierce wrath of our God is turned from us, until this matter is resolved.” Ezra 10:14WEBEzra 10:3,7-8,14

Здесь не было никакого "суда" о разводе, как утверждает Кайзер. Эти "браки", где, очевидно, <эм> нелегитимные</эм> согласно библейскому закону. Никакой (законный) брак не был нарушен. Нет (законного) брачного соглашения. Юридическим термином, описывающим это, является "недействительный ab initio" (недействительный с самого начала).

Это был просто случай, когда многие выдающиеся израильтяне совершали блуд с иноземными женщинами (как будто они были проститутками). Это представление каждого мужчины перед лидерами общины было публичным "откладыванием" (разводом), требуемым "по совету Господа моего" (Езра 9:3). Ни мужчины, ни руководители общины не имели никакого выбора или свободы действий в этом вопросе. Это было частью их публичного покаяния за грех (вступление в незаконный брак), которое могло привести к осуждению общины. Никто из участников этого процесса не утверждал, что эти браки когда-либо были законными. Подобное утверждение отрицало бы истину библейского закона (Втор. 7:1-3) и сводило бы на нет их покаяние.

  1. Кристофер Дж. Х. Райт, Старнадцатая заветная этика для народа Божьего, стр. 331-332
  2. Craigie, Deuteronomy, p. 305
  3. Кайзер, смертная казнь справедлива?, стр. 25