Deuteronomy 19:15
|
Deuteronomy 19:14 Deuteronomy 19:16
15 One witness shall not rise up against a man for any iniquity, or for any sin that he sins. At the mouth of two witnesses, or at the mouth of three witnesses, shall a matter be established. Deuteronomy 19:15WEB
15 לֹֽא־יָקוּם֩ עֵ֨ד אֶחָ֜ד בְּאִ֗ישׁ לְכָל־עָוֺן֙ וּלְכָל־חַטָּ֔את בְּכָל־חֵ֖טְא אֲשֶׁ֣ר יֶֽחֱטָ֑א עַל־פִּ֣י ׀ שְׁנֵ֣י עֵדִ֗ים א֛וֹ עַל־פִּ֥י שְׁלֹשָֽׁה־עֵדִ֖ים יָק֥וּם דָּבָֽר׃ Deuteronomy 19:15WLC
15 Οὐκ ἐμμενεῖ μάρτυς εἷς μαρτυρῆσαι κατὰ ἀνθρώπου κατὰ πᾶσαν ἀδικίαν, καὶ κατὰ πᾶν ἁμάρτημα, καὶ κατὰ πᾶσαν ἁμαρτίαν, ἣν ἐὰν ἁμάρτῃ· ἐπὶ στόματος δύο μαρτύρων, καὶ ἐπὶ στόματος τριῶν μαρτύρων, στήσεται πᾶν ῥῆμα. Deuteronomy 19:15LXXBRENT
- Does Biblical law have "statutes of limitation" for prosecuting crime?
- Can anything be done when there is only one witness to a crime?
- What if DNA or other indirect evidence point to a person being guilty, but there are no probative witnesses?
- Is the crime of rape an exception to the "two witnesses" rule?
Pages in category "Deuteronomy 19:15"
The following 12 pages are in this category, out of 12 total.
D
- Does Biblical law have "statutes of limitation" for prosecuting crime?
- Gibt es im biblischen Recht "Verjährungsfristen" für die Verfolgung von Verbrechen?
- Does Biblical law have "statutes of limitation" for prosecuting crime?/en
- ¿Tiene el derecho bíblico "normas de prescripción" para el enjuiciamiento de delitos?
- Le droit biblique prévoit-il des "délais de prescription" pour la poursuite des crimes?
- Il diritto biblico ha una "prescrizione" per il perseguimento dei reati?
- Heeft het bijbelse recht "verjaringstermijnen" voor het vervolgen van misdaden?
- O direito bíblico tem "estatutos de limitação" para perseguir o crime?
- Имеется ли в библейском праве "срок давности" для преследования за совершение преступления?