Difference between revisions of "Translations:Is every law of God bound to a particular covenant?/11/es"

From Theonomy Wiki
(Created page with "Se Gesù ha abolito l'Alleanza del Sinai, e nessuna parte della legge di Dio (la legge di cui Gesù parlava in Matteo 5:17) poteva esistere se non un'alleanza (l'affermazione...")
 
 
Line 1: Line 1:
Se Gesù ha abolito l'Alleanza del Sinai, e nessuna parte della legge di Dio (la legge di cui Gesù parlava in Matteo 5:17) poteva esistere se non un'alleanza (l'affermazione di cui al numero 2), allora Gesù deve aver abolito l'intera legge insieme all'Alleanza del Sinai.
+
Si Jesús abolió el Pacto del Sinaí, y ninguna parte de la ley de Dios (la ley de la que Jesús hablaba en Mateo 5:17) podía existir aparte de un pacto (la afirmación del número 2 arriba), entonces Jesús debe haber abolido toda la ley junto con el Pacto del Sinaí.

Latest revision as of 16:52, 5 December 2020

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Is every law of God bound to a particular covenant?)
If Jesus abolished the Sinai Covenant, and no part of God's law (the law Jesus was talking about in Matt. 5:17) could exist apart from a covenant (the assertion in #2 above), then Jesus must have abolished the whole law along with the Sinai Covenant.
TranslationSi Jesús abolió el Pacto del Sinaí, y ninguna parte de la ley de Dios (la ley de la que Jesús hablaba en Mateo 5:17) podía existir aparte de un pacto (la afirmación del número 2 arriba), entonces Jesús debe haber abolido toda la ley junto con el Pacto del Sinaí.

Si Jesús abolió el Pacto del Sinaí, y ninguna parte de la ley de Dios (la ley de la que Jesús hablaba en Mateo 5:17) podía existir aparte de un pacto (la afirmación del número 2 arriba), entonces Jesús debe haber abolido toda la ley junto con el Pacto del Sinaí.