All translations

From Theonomy Wiki

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 7 translations.

NameCurrent message text
 h Deutsch (de)Dies mag einige Leute überraschen, aber nach biblischem Recht brauchten Männer für die Scheidung ihrer Frauen keine Genehmigung der Zivilregierung einzuholen (5. Mose 24,1). Christopher Wright erklärt:
 h English (en)This may surprise some people, but under Biblical law, men were not required to get permission from the civil government to divorce their wives (Deut. 24:1). Christopher Wright explains:
 h español (es)Esto puede sorprender a algunas personas, pero bajo la ley bíblica, los hombres no estaban obligados a obtener permiso del gobierno civil para divorciarse de sus esposas (Deut. 24:1). Christopher Wright explica:
 h français (fr)Cela peut surprendre certaines personnes, mais selon la loi biblique, les hommes n'étaient pas tenus d'obtenir la permission du gouvernement civil pour divorcer de leur femme (Deut. 24:1). Christopher Wright explique:
 h Nederlands (nl)Dit kan sommige mensen verbazen, maar volgens de Bijbelse wet waren mannen niet verplicht om toestemming te krijgen van de burgerlijke overheid om hun vrouwen te scheiden (Deut. 24:1). Christopher Wright legt uit:
 h português (pt)Isto pode surpreender algumas pessoas, mas segundo a lei bíblica, os homens não eram obrigados a obter autorização do governo civil para se divorciarem das suas esposas (Dt. 24:1). Christopher Wright explica:
 h русский (ru)Это может удивить некоторых людей, но по библейскому закону мужчины не обязаны были получать разрешение от гражданского правительства на развод своих жен (Втор. 24:1). Кристофер Райт объясняет: