All translations
From Theonomy Wiki
Enter a message name below to show all available translations.
Found 11 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Deutsch (de) | #*Erzeugnisse vom Land/von den Obstgärten/Weingärten, die im siebten Jahr "geruht" haben (Levitikus 25:4-7) |
h English (en) | #*produce from the land/orchards/vineyards which are "rested" in the seventh year (Lev. 25:4-7) |
h español (es) | #*productos de la tierra/huertos/viñedos que son "descansados" en el séptimo año (Levítico 25:4-7) |
h français (fr) | #*les produits de la terre, des vergers et des vignobles qui sont "reposés" la septième année (Lévitique 25, 4-7) |
h italiano (it) | #*prodotti della terra/orchidee/vigneti "riposati" nel settimo anno (Levitico 25:4-7) |
h 日本語 (ja) | #*七年目に休む農作物 (レビ記25:4-7) |
h Nederlands (nl) | #*producten van de land/orchards/wijngaarden die in het zevende jaar worden "ingerust" (Leviticus 25:4-7) |
h polski (pl) | #*produkować z ziemi / sadów / winnic, które są "wypoczęte" w siódmym roku (Księga Kapłańska 25:4-7) |
h português (pt) | #*produtos da terra/orquídeas/vinhas que são "descansados" no sétimo ano (Levítico 25:4-7) |
h русский (ru) | #*продукция из земли/садов/виноградников, которые "отдыхают" на седьмом году (Левит 25:4-7) |
h 中文 (zh) | #*第七年 "安息 "的土地/果园/葡萄园的产品(利未记25:4-7)。 |