All translations

From Theonomy Wiki

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 6 translations.

NameCurrent message text
 h Deutsch (de)Das Fazit lautet: Mose 34 enthält eine Liste von Geboten, deren Einhaltung für die Israeliten ebenso wichtig war wie die zehn Gebote, die in Mose 20 aufgeführt sind. Aber diese Gebote sind keine allgemeine Zusammenfassung moralischer Prinzipien, wie es die Zehn sind. Es ist eine willkürliche Gruppierung durch moderne Gelehrte, die die Einheit der Absicht hinter dem biblischen Gesetz nicht verstehen.
 h English (en)The bottom line is: Exodus 34 contains a list of commandments, which were just as important for the Israelites to keep as the Ten listed in in Exodus 20. But this set of commandments is not a general summary of moral principles in the way that the Ten are. It is an arbitrary grouping by modern scholars who do not understand the unity of purpose behind Biblical law.
 h español (es)La conclusión es: Éxodo 34 contiene una lista de mandamientos, que eran tan importantes de cumplir para los israelitas como los Diez que figuran en Éxodo 20. Pero este conjunto de mandamientos no es un resumen general de principios morales como los Diez. Es una agrupación arbitraria de los eruditos modernos que no entienden la unidad de propósito detrás de la ley bíblica.
 h français (fr)Le résultat final est le suivant : L'Exode 34 contient une liste de commandements, qu'il était tout aussi important pour les Israélites de respecter que les dix commandements énumérés dans l'Exode 20. Mais cet ensemble de commandements n'est pas un résumé général des principes moraux tels que les Dix le sont. Il s'agit d'un regroupement arbitraire de la part d'érudits modernes qui ne comprennent pas l'unité de but qui se cache derrière la loi biblique.
 h Nederlands (nl)Het komt er op neer: Exodus 34 bevat een lijst met geboden, die voor de Israëlieten net zo belangrijk waren om te houden als de Tien die in Exodus 20 staan vermeld. Maar deze set van geboden is geen algemene samenvatting van morele principes zoals de Tien dat zijn. Het is een willekeurige groepering door moderne geleerden die de eenheid van doelgerichtheid achter de Bijbelse wet niet begrijpen.
 h русский (ru)Суть в том: В 34-й главе Исхода содержится список заповедей, которые израильтяне должны были соблюдать так же, как и десять, перечисленные в 20-й главе Исхода. Однако этот набор заповедей не является общим обобщением моральных принципов в том виде, в каком они изложены в "Десятке". Это произвольная группировка современных ученых, которые не понимают единства цели, стоящей за библейским законом.