Difference between revisions of "Is there a "two tables" division in the Ten Commandments?/pt"

From Theonomy Wiki
(Created page with "Mas mesmo que os Dez Mandamentos resumam e (em certo sentido) representem toda a lei de Deus, nunca poderão substituir os detalhes de toda a lei. Na realidade, não podemos s...")
(Created page with "===Elevação dos Dez Mandamentos acima do resto da lei=== ")
 
(22 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 
<languages />{{:Navleft|Category:Answered Questions|{{:AnsweredQuestionsname/{{PAGELANGUAGE}}}}}}
 
<languages />{{:Navleft|Category:Answered Questions|{{:AnsweredQuestionsname/{{PAGELANGUAGE}}}}}}
 
<div class="questionbody">
 
<div class="questionbody">
You may have heard the terms “first table of the law” and “second table of the law.” There are two ways that people might understand the phrase "two tables": literal and symbolic.
+
Pode ter ouvido os termos "primeira tabela da lei" e "segunda tabela da lei". Há duas formas de as pessoas poderem compreender a frase "duas tabelas": literal e simbólica.
  
===Literal tables===
+
===Tabelas literárias===
  
Scripture affirms that there were two literal stone tablets upon which the Ten Commandments were written. But there are a couple of ways to understand how they were written. Some people teach that the Ten Commandments were spread out across the two tablets of stone, such that the first four (or five) were written on one, and the last six (or five) on the other. There is no Biblical basis to claim this as dogmatically true, and it might actually be false.
+
As Escrituras afirmam que existiam duas tábuas de pedra literal sobre as quais foram escritos os Dez Mandamentos. Mas há algumas maneiras de compreender como foram escritos. Algumas pessoas ensinam que os Dez Mandamentos foram espalhados pelas duas tábuas de pedra, de tal forma que as primeiras quatro (ou cinco) foram escritas numa, e as últimas seis (ou cinco) na outra. Não existe base bíblica para afirmar isto como dogmaticamente verdadeiro, e pode na verdade ser falso.
  
On the other hand, many scholars suggest that the stone tablets of the Ten Commandments functioned as covenant treaty tokens. If this is true, then each tablet contained a full copy of the commandments.
+
Por outro lado, muitos estudiosos sugerem que as tábuas de pedra dos Dez Mandamentos funcionaram como fichas do tratado do pacto. Se isto for verdade, então cada tablete continha uma cópia completa dos mandamentos.
  
Even if it were true that the commandments were spread out between the tablets, we would have no way of knowing which ones were divided onto each tablet.
+
Mesmo que fosse verdade que os mandamentos estavam espalhados entre as tabuinhas, não teríamos forma de saber quais estavam divididos em cada tabuinha.
  
===Symbolic tables?===
+
===Tabelas simbólicas? ===
  
More often you will hear Christian teachers make a symbolic distinction between the “first” and “second” table commandments. However, every commentator that makes this distinction fails to justify it. Where would you like to divide the tables? Between the 3rd and 4th commandmentHow about between the 4th and 5th commandment? What about 5th and 6th? Take your pick:
+
Mais frequentemente ouvirá professores cristãos fazerem uma distinção simbólica entre o "primeiro" e o "segundo" mandamentos da tabela. Contudo, cada comentador que faz esta distinção não a justifica. Onde gostaria de dividir as tabelas? Entre o terceiro e o quarto mandamentoQue tal entre o 4º e o 5º mandamento? E entre o 5° e 6° mandamento? Faça a sua escolha:
  
{{:Quote|As mentioned above, the Augustinian division of the commandments saw three in the first table and seven in the second, whilst that enumerated by Origen and Jerome and adopted by Reformed Protestants saw the first and second tables comprised of four and six commandments respectively. A third tradition, dating back to Philo of Alexandria, which was occasionally mentioned but gained no traction in early modern commentaries, classified the Fifth Commandment to honour father and mother as a religious rather than a social obligation, rendering the two tables equal at five precepts apiece.<ref>Willis, Jonathan. The Reformation of the Decalogue: Religious Identity and the Ten Commandments in England, C.1485–1625. N.p.: Cambridge University Press, 2017.</ref>}}
+
{{:Quote|Como acima mencionado, a divisão agostiniana dos mandamentos viu três na primeira tabela e sete na segunda, enquanto a enumerada por Orígenes e Jerónimo e adoptada pelos protestantes reformados viu a primeira e segunda tabelas compostas respectivamente por quatro e seis mandamentos. Uma terceira tradição, que remonta a Filo de Alexandria, que foi ocasionalmente mencionada, mas que não ganhou qualquer tracção nos primeiros comentários modernos, classificou o Quinto Mandamento para honrar pai e mãe como uma obrigação religiosa em vez de uma obrigação social, tornando as duas tabelas iguais a cinco preceitos cada uma.<ref>Willis, Jonathan. A Reforma do Decálogo: Identidade Religiosa e os Dez Mandamentos em Inglaterra, C.1485-1625. N.p..: Imprensa da Universidade de Cambridge, 2017.</ref>}}
  
Let's look at an early example, the Heidelberg Catechism (1563), in the section on the Ten Commandments:
+
Vejamos um exemplo precoce, o Catecismo de Heidelberg (1563), na secção sobre os Dez Mandamentos:
  
{{:Quote|Q&A 93<br/>
+
{{:Quote|P&R 93<br/>
     Q. How are these commandments divided?<br/>
+
     Q. Como estão divididos estes mandamentos?<br/>
     A. Into two tables. The first has four commandments, teaching us how we ought to live in relation to God. The second has six commandments, teaching us what we owe our neighbor.<ref>Heidelberg Catechism (1563)</ref>}}
+
     A. Em duas tabelas. A primeira tem quatro mandamentos, ensinando-nos como devemos viver em relação a Deus. A segunda tem seis mandamentos, ensinando-nos o que devemos ao nosso próximo.<ref>Heidelberg Catechism (1563)</ref>}}
  
The Westminster Confession of Faith (1646) agrees:
+
A Confissão de Fé de Westminster (1646) concorda:
  
{{:Quote|This law ... was delivered by God upon Mount Sinai, in ten commandments, and written in two tables: the first four commandments containing our duty towards God; and the other six, our duty to man.<ref>Westminster Confession of Faith, Ch. 19</ref>}}
+
{{:Quote|Esta lei ... foi entregue por Deus no Monte Sinai, em dez mandamentos, e escrita em duas tabelas: os primeiros quatro mandamentos contendo o nosso dever para com Deus; e os outros seis, o nosso dever para com o homem.<ref>Westminster Confession of Faith, Ch. 19</ref>}}
  
This statement by the Westminster Assembly was also copied by the London Baptist Confession (1689), and this erroneous division in the law is still being affirmed by confessional Christians.
+
Esta declaração da Assembleia de Westminster foi também copiada pela Confissão Baptista de Londres (1689), e esta divisão errada da lei ainda está a ser afirmada pelos cristãos confessionais.
  
What's wrong with it? Let's look at the actual Fourth Commandment (which is numbered as the “Third” by Lutherans and Roman Catholics):
+
O que há de errado? Vejamos o actual Quarto Mandamento (que é numerado como o "Terceiro" pelos Luteranos e Católicos Romanos):
  
 
{{:Scriptblock|Deuteronomy 5:12-15}}
 
{{:Scriptblock|Deuteronomy 5:12-15}}
  
Notice all the neighbors mentioned in this commandment? How can any Christian possibly assert that the Sabbath commandment does not include a "duty to man"?
+
Repara em todos os vizinhos mencionados neste mandamento? Como pode qualquer cristão afirmar que o mandamento do Sábado não inclui um "dever para com o homem"?
  
Insofar as a man has authority over his children or any servants (which includes employees!), this command specifically forbids him from using his authority to make them work on the day of rest (whatever day you happen to think that is). The Fourth Commandment involves loving your neighbor just as much as loving God. Therefore, it is false (and also unnecessary) to divide it away from the (so-called) “second table.
+
Na medida em que um homem tem autoridade sobre os seus filhos ou qualquer empregado (o que inclui empregados!), esta ordem proíbe-o especificamente de usar a sua autoridade para os fazer trabalhar no dia de descanso (seja qual for o dia em que pense que é). O Quarto Mandamento envolve amar o seu próximo tanto quanto amar a Deus. Por conseguinte, é falso (e também desnecessário) dividi-lo da (assim chamada) "segunda mesa".
  
The phrase “you shall remember that you were a servant” is critical to understanding the Sabbath. This is because there is not just one (weekly) Sabbath rest, but several Sabbath “rests” are commanded in scripture. These include a release from debt repayment (Deut. 15:2), a “rest” for the land (Lev. 25:3-5) -- which includes allowing the poor, widows, and foreigners to gather from it (Ex. 23:10-12) -- , and “rest” from servitude (Deut. 15:12-15). All of these laws relate to God's opposition to slavery, the condition that he saved his people from. If only Christian teachers had paid more attention to these aspects of the Sabbath, Christians might have corrected (or even prevented) many of the historical injustices around the issue of slavery.
+
A frase "lembrar-se-á de que foi um servo" é fundamental para compreender o Sábado. Isto porque não há apenas um descanso (semanal) do Sábado, mas vários "descansos" do Sábado são ordenados nas escrituras. Estes incluem uma libertação do pagamento da dívida (Dt 15,2), um "descanso" para a terra (Lv 25,3-5) -- o que inclui permitir que os pobres, viúvas, e estrangeiros se reúnam dela (Ex 23,10-12) -- , e "descanso" da servidão (Dt 15,12-15). Todas estas leis estão relacionadas com a oposição de Deus à escravatura, a condição da qual ele salvou o seu povo. Se apenas os professores cristãos tivessem prestado mais atenção a estes aspectos do sábado, os cristãos poderiam ter corrigido (ou mesmo evitado) muitas das injustiças históricas em torno da questão da escravatura.
  
Some theologians have erred even further when dividing the Ten Commandments. For example, here is the well-known Church historian Philip Schaff, writing in 1877:
+
Alguns teólogos cometeram ainda mais erros ao dividir os Dez Mandamentos. Por exemplo, aqui está o conhecido historiador da Igreja Philip Schaff, escrevendo em 1877:
  
{{:Quote|The Decalogue consists of two tables, of five commandments each. The first contains the duties to God (praecepta pietatis), the second the duties to man (praecepta probitatis). The first is strictly religious, the second moral. The fifth commandment belongs to the first table, since it enjoins reverence to parents as representing God's authority on earth. This view is now taken not only by Reformed, but also by many of the ablest Lutheran divines...<ref>Schaff, ''Creeds of Christendom'', 474</ref>}}
+
{{:Quote|O Decálogo é composto por duas tabelas, de cinco mandamentos cada uma. O primeiro contém os deveres para com Deus (praecepta pietatis), o segundo os deveres para com o homem (praecepta probitatis). O primeiro é estritamente religioso, o segundo é moral. O quinto mandamento pertence à primeira mesa, uma vez que ordena a reverência aos pais como representando a autoridade de Deus na terra. Este ponto de vista é agora tomado não só por Reformados, mas também por muitos dos mais amáveis divindades luteranos...<ref>Schaff, ''Credos da Cristandade'', 474</ref>}}
  
This is a clear case of "wrongly dividing the word of truth.” According to Schaff, the first five commandments are "strictly religious," versus the latter five which are "moral." Can a false distinction be any more obvious than this? Do your parents count as neighbors? Is disobedience to your parents not a moral issue? Are idolatry and blasphemy not moral issues?
+
Este é um caso claro de "dividir erradamente a palavra da verdade". De acordo com Schaff, os primeiros cinco mandamentos são "estritamente religiosos", contra os últimos cinco que são "morais".  Pode uma falsa distinção ser mais óbvia do que isto? Será que os seus pais contam como vizinhos? A desobediência aos seus pais não é uma questão moral? A idolatria e a blasfémia não são questões morais?
  
The "two tables" distinction is not based in scripture. Even if it were necessary to segregate God's commandments this way (and it isn't), there is no way to do so consistently. God's commandments/laws often have multiple purposes. A simplistic division between "first table" and "second table" ignores the complexity of God's purpose.
+
A distinção "duas tabelas" não se baseia nas escrituras. Mesmo que fosse necessário segregar os mandamentos de Deus desta forma (e não é), não há maneira de o fazer de forma consistente. Os mandamentos/leis de Deus têm frequentemente múltiplos propósitos. Uma divisão simplista entre "primeira tabela" e "segunda tabela" ignora a complexidade do propósito de Deus.
  
===Elevating the Ten Commandments above the rest of the law===
+
===Elevação dos Dez Mandamentos acima do resto da lei===
  
 
Ao longo da história, os professores cristãos têm frequentemente dado aos Dez Mandamentos um estatuto especial sobre o resto da lei de Deus. Em certo sentido (limitado), os Dez Mandamentos funcionam como uma espécie de "sumário executivo" da lei de Deus. Muitas das leis apodícticas e jurisprudenciais individuais são significativamente simbolizadas por um dos Mandamentos. Há um sentido em que todas as várias leis que têm a ver com a observância do Sábado são resumidas pela frase "lembrar o Sábado". Todas as várias leis que advertem sobre idolatria (e prescrevem punições civis para idólatras) são resumidas nos mandamentos contra imagens esculpidas e têm outros Deuses perante Yahweh.
 
Ao longo da história, os professores cristãos têm frequentemente dado aos Dez Mandamentos um estatuto especial sobre o resto da lei de Deus. Em certo sentido (limitado), os Dez Mandamentos funcionam como uma espécie de "sumário executivo" da lei de Deus. Muitas das leis apodícticas e jurisprudenciais individuais são significativamente simbolizadas por um dos Mandamentos. Há um sentido em que todas as várias leis que têm a ver com a observância do Sábado são resumidas pela frase "lembrar o Sábado". Todas as várias leis que advertem sobre idolatria (e prescrevem punições civis para idólatras) são resumidas nos mandamentos contra imagens esculpidas e têm outros Deuses perante Yahweh.
Line 54: Line 54:
 
</div>
 
</div>
  
{{DISPLAYTITLE:{{PAGENAME}}}}
+
{{DISPLAYTITLE:Existe uma divisão "duas tabelas" nos Dez Mandamentos?}}
  
 
[[Category:Answered Questions]]
 
[[Category:Answered Questions]]
 
[[Category:Exodus 20:2]]
 
[[Category:Exodus 20:2]]
 
[[Category:Questions about the organization and character of Biblical law]]
 
[[Category:Questions about the organization and character of Biblical law]]

Latest revision as of 15:20, 26 November 2020

Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎Nederlands • ‎español • ‎français • ‎português • ‎русский

Perguntas respondidas

Pode ter ouvido os termos "primeira tabela da lei" e "segunda tabela da lei". Há duas formas de as pessoas poderem compreender a frase "duas tabelas": literal e simbólica.

Tabelas literárias

As Escrituras afirmam que existiam duas tábuas de pedra literal sobre as quais foram escritos os Dez Mandamentos. Mas há algumas maneiras de compreender como foram escritos. Algumas pessoas ensinam que os Dez Mandamentos foram espalhados pelas duas tábuas de pedra, de tal forma que as primeiras quatro (ou cinco) foram escritas numa, e as últimas seis (ou cinco) na outra. Não existe base bíblica para afirmar isto como dogmaticamente verdadeiro, e pode na verdade ser falso.

Por outro lado, muitos estudiosos sugerem que as tábuas de pedra dos Dez Mandamentos funcionaram como fichas do tratado do pacto. Se isto for verdade, então cada tablete continha uma cópia completa dos mandamentos.

Mesmo que fosse verdade que os mandamentos estavam espalhados entre as tabuinhas, não teríamos forma de saber quais estavam divididos em cada tabuinha.

Tabelas simbólicas?

Mais frequentemente ouvirá professores cristãos fazerem uma distinção simbólica entre o "primeiro" e o "segundo" mandamentos da tabela. Contudo, cada comentador que faz esta distinção não a justifica. Onde gostaria de dividir as tabelas? Entre o terceiro e o quarto mandamento? Que tal entre o 4º e o 5º mandamento? E entre o 5° e 6° mandamento? Faça a sua escolha:

Como acima mencionado, a divisão agostiniana dos mandamentos viu três na primeira tabela e sete na segunda, enquanto a enumerada por Orígenes e Jerónimo e adoptada pelos protestantes reformados viu a primeira e segunda tabelas compostas respectivamente por quatro e seis mandamentos. Uma terceira tradição, que remonta a Filo de Alexandria, que foi ocasionalmente mencionada, mas que não ganhou qualquer tracção nos primeiros comentários modernos, classificou o Quinto Mandamento para honrar pai e mãe como uma obrigação religiosa em vez de uma obrigação social, tornando as duas tabelas iguais a cinco preceitos cada uma.[1]

Vejamos um exemplo precoce, o Catecismo de Heidelberg (1563), na secção sobre os Dez Mandamentos:

P&R 93

Q. Como estão divididos estes mandamentos?

A. Em duas tabelas. A primeira tem quatro mandamentos, ensinando-nos como devemos viver em relação a Deus. A segunda tem seis mandamentos, ensinando-nos o que devemos ao nosso próximo.[2]

A Confissão de Fé de Westminster (1646) concorda:

Esta lei ... foi entregue por Deus no Monte Sinai, em dez mandamentos, e escrita em duas tabelas: os primeiros quatro mandamentos contendo o nosso dever para com Deus; e os outros seis, o nosso dever para com o homem.[3]

Esta declaração da Assembleia de Westminster foi também copiada pela Confissão Baptista de Londres (1689), e esta divisão errada da lei ainda está a ser afirmada pelos cristãos confessionais.

O que há de errado? Vejamos o actual Quarto Mandamento (que é numerado como o "Terceiro" pelos Luteranos e Católicos Romanos):

12 “Observe the Sabbath day, to keep it holy, as YHWH your God commanded you. 13 You shall labor six days, and do all your work; 14 but the seventh day is a Sabbath to YHWH your God, in which you shall not do any work— neither you, nor your son, nor your daughter, nor your male servant, nor your female servant, nor your ox, nor your donkey, nor any of your livestock, nor your stranger who is within your gates; that your male servant and your female servant may rest as well as you. 15 You shall remember that you were a servant in the land of Egypt, and YHWH your God brought you out of there by a mighty hand and by an outstretched arm. Therefore YHWH your God commanded you to keep the Sabbath day. Deuteronomy 5:12-15WEB

Repara em todos os vizinhos mencionados neste mandamento? Como pode qualquer cristão afirmar que o mandamento do Sábado não inclui um "dever para com o homem"?

Na medida em que um homem tem autoridade sobre os seus filhos ou qualquer empregado (o que inclui empregados!), esta ordem proíbe-o especificamente de usar a sua autoridade para os fazer trabalhar no dia de descanso (seja qual for o dia em que pense que é). O Quarto Mandamento envolve amar o seu próximo tanto quanto amar a Deus. Por conseguinte, é falso (e também desnecessário) dividi-lo da (assim chamada) "segunda mesa".

A frase "lembrar-se-á de que foi um servo" é fundamental para compreender o Sábado. Isto porque não há apenas um descanso (semanal) do Sábado, mas vários "descansos" do Sábado são ordenados nas escrituras. Estes incluem uma libertação do pagamento da dívida (Dt 15,2), um "descanso" para a terra (Lv 25,3-5) -- o que inclui permitir que os pobres, viúvas, e estrangeiros se reúnam dela (Ex 23,10-12) -- , e "descanso" da servidão (Dt 15,12-15). Todas estas leis estão relacionadas com a oposição de Deus à escravatura, a condição da qual ele salvou o seu povo. Se apenas os professores cristãos tivessem prestado mais atenção a estes aspectos do sábado, os cristãos poderiam ter corrigido (ou mesmo evitado) muitas das injustiças históricas em torno da questão da escravatura.

Alguns teólogos cometeram ainda mais erros ao dividir os Dez Mandamentos. Por exemplo, aqui está o conhecido historiador da Igreja Philip Schaff, escrevendo em 1877:

O Decálogo é composto por duas tabelas, de cinco mandamentos cada uma. O primeiro contém os deveres para com Deus (praecepta pietatis), o segundo os deveres para com o homem (praecepta probitatis). O primeiro é estritamente religioso, o segundo é moral. O quinto mandamento pertence à primeira mesa, uma vez que ordena a reverência aos pais como representando a autoridade de Deus na terra. Este ponto de vista é agora tomado não só por Reformados, mas também por muitos dos mais amáveis divindades luteranos...[4]

Este é um caso claro de "dividir erradamente a palavra da verdade". De acordo com Schaff, os primeiros cinco mandamentos são "estritamente religiosos", contra os últimos cinco que são "morais". Pode uma falsa distinção ser mais óbvia do que isto? Será que os seus pais contam como vizinhos? A desobediência aos seus pais não é uma questão moral? A idolatria e a blasfémia não são questões morais?

A distinção "duas tabelas" não se baseia nas escrituras. Mesmo que fosse necessário segregar os mandamentos de Deus desta forma (e não é), não há maneira de o fazer de forma consistente. Os mandamentos/leis de Deus têm frequentemente múltiplos propósitos. Uma divisão simplista entre "primeira tabela" e "segunda tabela" ignora a complexidade do propósito de Deus.

Elevação dos Dez Mandamentos acima do resto da lei

Ao longo da história, os professores cristãos têm frequentemente dado aos Dez Mandamentos um estatuto especial sobre o resto da lei de Deus. Em certo sentido (limitado), os Dez Mandamentos funcionam como uma espécie de "sumário executivo" da lei de Deus. Muitas das leis apodícticas e jurisprudenciais individuais são significativamente simbolizadas por um dos Mandamentos. Há um sentido em que todas as várias leis que têm a ver com a observância do Sábado são resumidas pela frase "lembrar o Sábado". Todas as várias leis que advertem sobre idolatria (e prescrevem punições civis para idólatras) são resumidas nos mandamentos contra imagens esculpidas e têm outros Deuses perante Yahweh.

Mas mesmo que os Dez Mandamentos resumam e (em certo sentido) representem toda a lei de Deus, nunca poderão substituir os detalhes de toda a lei. Na realidade, não podemos sequer compreender os Dez Mandamentos sem compreender os detalhes do resto da lei. "Não matarás" significa o quê, exactamente? Nunca se pode matar ninguém? Mesmo em autodefesa? Não é isso que diz a lei de Deus. Mas não saberia isso se ainda não tivesse estudado os pormenores da lei. Não saberia o que é a "matança ilegal". Não saberia o que é "homicídio lícito".

  1. Willis, Jonathan. A Reforma do Decálogo: Identidade Religiosa e os Dez Mandamentos em Inglaterra, C.1485-1625. N.p..: Imprensa da Universidade de Cambridge, 2017.
  2. Heidelberg Catechism (1563)
  3. Westminster Confession of Faith, Ch. 19
  4. Schaff, Credos da Cristandade, 474