Difference between revisions of "In what way was Jesus' command in John 13:34 "new"?/ru"

From Theonomy Wiki
(Created page with "Каково было повеление Иисуса в Иоанна 13:34 "новое"? ")
 
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
 
{{:Scriptblock|John 13:34}}
 
{{:Scriptblock|John 13:34}}
  
It isn't the "love one another" part that is new -- that was already commanded back in Lev. 19:18.<ref>{{:Erasesentence|{{#scripture:Lev 19:18}}|1|... }}</ref> The new part is "as I have loved you." We have now seen YHWH in the flesh interacting directly with us and providing us with specific examples of how we should love. I think a lot of these examples involve Jesus' specific emphases on humility, care for children, and personal forgiveness. But he also exemplified following Biblical law, as well.
+
Это не новая часть "любовь друг к другу" -- она уже была запомнена в Лев. 19:18.<ref>{{:Erasesentence|{{#scripture:Lev 19:18}}|1|... }}</ref> Новая часть - "как я любил тебя". Теперь мы видим, как Яхве во плоти взаимодействует непосредственно с нами и дает нам конкретные примеры того, как мы должны любить. Я думаю, что многие из этих примеров включают в себя особые акценты Иисуса на смирении, заботе о детях и личном прощении. Но Он также являет собой пример следования библейскому закону.
  
So the next question should be "did Jesus provide us with any examples of 'loving action' which overturn or contradict anything that was previously commanded in God's law?"
+
Поэтому следующий вопрос должен быть таким: "Предоставил ли нам Иисус какие-нибудь примеры "любящих действий", которые отменяют или противоречат всему, что ранее было заповедано в Законе Божьем?".
  
I suggest the answer must be no. Jesus violated (often intentionally) the Pharisees' traditions about the law, but Jesus never violated the law itself. Rather, he upheld the law in ways that made men uncomfortable. Therefore, he could never have given us an example of an action which overturns the law, only actions which clarify it, or contradict men's additions to (or traditions about) the law.
+
Я полагаю, что ответ должен быть "нет". Иисус нарушил (часто намеренно) традиции фарисеев о законе, но Иисус никогда не нарушал сам закон. Скорее, Он защищал закон так, что людям было неудобно. Поэтому Он никогда не мог привести нам пример действия, которое отменяет закон, а только действия, которые его проясняют или противоречат прибавлениям людей к закону (или традициям о законе).
 
</div>
 
</div>
{{DISPLAYTITLE:{{PAGENAME}}}}
+
{{DISPLAYTITLE:Каково было повеление Иисуса в Иоанна 13:34 "новое"?}}
  
 
[[Category:Answered Questions]]
 
[[Category:Answered Questions]]

Latest revision as of 15:58, 25 November 2020

Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎español • ‎français • ‎italiano • ‎português • ‎русский

Ответы на вопросы

34 A new commandment I give to you, that you love one another. Just as I have loved you, you also love one another. John 13:34WEB

Это не новая часть "любовь друг к другу" -- она уже была запомнена в Лев. 19:18.[1] Новая часть - "как я любил тебя". Теперь мы видим, как Яхве во плоти взаимодействует непосредственно с нами и дает нам конкретные примеры того, как мы должны любить. Я думаю, что многие из этих примеров включают в себя особые акценты Иисуса на смирении, заботе о детях и личном прощении. Но Он также являет собой пример следования библейскому закону.

Поэтому следующий вопрос должен быть таким: "Предоставил ли нам Иисус какие-нибудь примеры "любящих действий", которые отменяют или противоречат всему, что ранее было заповедано в Законе Божьем?".

Я полагаю, что ответ должен быть "нет". Иисус нарушил (часто намеренно) традиции фарисеев о законе, но Иисус никогда не нарушал сам закон. Скорее, Он защищал закон так, что людям было неудобно. Поэтому Он никогда не мог привести нам пример действия, которое отменяет закон, а только действия, которые его проясняют или противоречат прибавлениям людей к закону (или традициям о законе).

  1. 18 ... but you shall love your neighbor as yourself. I am YHWH. Leviticus 19:18WEB