In che modo il comando di Gesù in Giovanni 13:34 era "nuovo"?

From Theonomy Wiki
Revision as of 01:31, 1 December 2020 by Mgarcia (talk | contribs) (Created page with "Quindi la prossima domanda dovrebbe essere: "Gesù ci ha fornito qualche esempio di azione amorosa che capovolge o contraddice qualcosa che prima era comandato dalla legge di...")
Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎español • ‎français • ‎italiano • ‎português • ‎русский

Domande con risposta

34 A new commandment I give to you, that you love one another. Just as I have loved you, you also love one another. John 13:34WEB

Non è la parte "amatevi l'un l'altro" ad essere nuova -- che era già stata comandata in Lev. 19:18.[1] La nuova parte è "come ti ho amato". Ora abbiamo visto YHWH in carne e ossa che interagisce direttamente con noi e ci fornisce esempi specifici di come dovremmo amare. Penso che molti di questi esempi includano le specifiche sottolineature di Gesù sull'umiltà, la cura per i bambini e il perdono personale. Ma egli ha anche esemplificato il seguire la legge biblica.

Quindi la prossima domanda dovrebbe essere: "Gesù ci ha fornito qualche esempio di azione amorosa che capovolge o contraddice qualcosa che prima era comandato dalla legge di Dio?"

I suggest the answer must be no. Jesus violated (often intentionally) the Pharisees' traditions about the law, but Jesus never violated the law itself. Rather, he upheld the law in ways that made men uncomfortable. Therefore, he could never have given us an example of an action which overturns the law, only actions which clarify it, or contradict men's additions to (or traditions about) the law.

  1. 18 ... but you shall love your neighbor as yourself. I am YHWH. Leviticus 19:18WEB