En quoi le commandement de Jésus dans Jean 13:34 était-il "nouveau"?

From Theonomy Wiki
Revision as of 12:04, 25 November 2020 by Mgarcia (talk | contribs) (Created page with "La question suivante devrait donc être : "Jésus nous a-t-il donné des exemples d'"actions d'amour" qui renversent ou contredisent tout ce qui était précédemment ordonné...")
Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎español • ‎français • ‎italiano • ‎português • ‎русский

Questions avec réponses

34 A new commandment I give to you, that you love one another. Just as I have loved you, you also love one another. John 13:34WEB

Ce n'est pas la partie "s'aimer les uns les autres" qui est nouvelle -- qui était déjà commandée dans Lév. 19:18.<ref>18 ... but you shall love your neighbor as yourself. I am YHWH. Leviticus 19:18WEB La nouvelle partie est "comme je t'ai aimé". Nous avons maintenant vu Yahvé en chair et en os interagir directement avec nous et nous fournir des exemples spécifiques de la façon dont nous devrions aimer. Je pense que beaucoup de ces exemples impliquent l'accent spécifique que Jésus met sur l'humilité, le soin des enfants et le pardon personnel. Mais il a aussi donné l'exemple de suivre la loi biblique.

La question suivante devrait donc être : "Jésus nous a-t-il donné des exemples d'"actions d'amour" qui renversent ou contredisent tout ce qui était précédemment ordonné dans la loi de Dieu?"

I suggest the answer must be no. Jesus violated (often intentionally) the Pharisees' traditions about the law, but Jesus never violated the law itself. Rather, he upheld the law in ways that made men uncomfortable. Therefore, he could never have given us an example of an action which overturns the law, only actions which clarify it, or contradict men's additions to (or traditions about) the law.