All translations

From Theonomy Wiki

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 8 translations.

NameCurrent message text
 h Deutsch (de){{:Quote|In den letzten 20 Jahren hat sich die Erkenntnis durchgesetzt, dass der Tempel sowohl in der biblischen als auch in der nachbiblischen Zeit mit einer Reihe kosmologischer Bedeutungen ausgestattet ist: Der Tempel steht im Zentrum des Universums; er ist der Ort, von dem aus die Schöpfung begann; er ist der Treffpunkt von Himmel und Erde - das "Tor des Himmels"; er ist der Ort, an dem am Ende der Tage, wie bei Anbeginn der Schöpfung, die Kräfte des Chaos besiegt würden, und, was für unsere Zwecke am wichtigsten ist, er ist eine Miniaturversion des gesamten Universums - ein Mikrokosmos von Himmel und Erde. <ref>Fletcher-Louis, "Jesus, der Tempel und die Auflösung von Himmel und Erde", ''Apokalyptisch in Geschichte und Tradition'', 123</ref>}}
 h English (en){{:Quote|In the last 20 years there has been widespread recognition that in both the biblical and post-biblical periods the Temple is invested with a set of cosmological meanings: the Temple stands at the centre of the universe; it is the place from which creation began; it is the meeting point of heaven and earth -- the 'Gate of Heaven'; it is the place where, at the end of days, as at the dawn of creation, the forces of chaos would be defeated and, most importantly for our purposes, it is a miniature version of the whole universe -- a microcosm of heaven and earth.<ref>Fletcher-Louis, "Jesus, the Temple and the Dissolution of Heaven and Earth", ''Apocalyptic in History and Tradition'', 123</ref>}}
 h español (es){{:Quote|En los últimos 20 años ha habido un amplio reconocimiento de que tanto en el período bíblico como en el posbíblico el Templo está investido de un conjunto de significados cosmológicos: el Templo se encuentra en el centro del universo; es el lugar desde el que comenzó la creación; es el punto de encuentro del cielo y la tierra - la "Puerta del Cielo"; es el lugar donde, al final de los días, como en el amanecer de la creación, las fuerzas del caos serían derrotadas y, lo más importante para nuestros propósitos, es una versión en miniatura de todo el universo - un microcosmos del cielo y la tierra. <ref>Fletcher-Louis, "Jesús, el Templo y la Disolución del Cielo y la Tierra", ''Apocalíptico en la Historia y la Tradición'', 123</ref>}}
 h français (fr){{:Quote|Au cours des 20 dernières années, il a été largement reconnu que, tant dans la période biblique que post-biblique, le Temple est investi d'un ensemble de significations cosmologiques : le Temple se trouve au centre de l'univers ; il est le lieu où la création a commencé ; il est le point de rencontre du ciel et de la terre - la "Porte du ciel" ; il est le lieu où, à la fin des jours, comme à l'aube de la création, les forces du chaos seraient vaincues et, plus important encore pour nos objectifs, il est une version miniature de l'univers entier - un microcosme du ciel et de la terre. <ref>Fletcher-Louis, "Jésus, le temple et la dissolution du ciel et de la terre", ''Apocalyptique dans l'histoire et la tradition'', 123</ref>}}
 h italiano (it){{:Quote|Negli ultimi 20 anni è stato ampiamente riconosciuto che sia nel periodo biblico che in quello post-biblico il Tempio è investito di un insieme di significati cosmologici: il Tempio si trova al centro dell'universo; è il luogo da cui è iniziata la creazione; è il punto d'incontro tra cielo e terra - la "Porta del Cielo"; è il luogo dove, alla fine dei giorni, come all'alba della creazione, le forze del caos sarebbero state sconfitte e, soprattutto per i nostri scopi, è una versione in miniatura dell'intero universo - un microcosmo del cielo e della terra. <ref>Fletcher-Louis, "Gesù, il Tempio e la dissoluzione del cielo e della terra", ''Apocalittico nella storia e nella tradizione'', 123</ref>.}}
 h Nederlands (nl){{:Quote|In de afgelopen 20 jaar is er een wijdverbreide erkenning geweest dat in zowel de bijbelse als de post-bijbelse periode de Tempel is belegd met een set van kosmologische betekenissen: De Tempel staat in het centrum van het universum; het is de plaats van waaruit de schepping begon; het is het ontmoetingspunt van hemel en aarde -- de 'Hemelpoort'; het is de plaats waar, aan het einde van de dagen, zoals bij het begin van de schepping, de krachten van de chaos zouden worden verslagen en, het belangrijkste voor onze doeleinden, het is een miniatuurversie van het hele universum -- een microkosmos van hemel en aarde. <ref>Fletcher-Louis, "Jezus, de Tempel en de Ontbinding van Hemel en Aarde", ''Apocalyptisch in Geschiedenis en Traditie'', 123</ref>}}
 h português (pt){{:Quote|Nos últimos 20 anos tem havido um reconhecimento generalizado de que tanto no período bíblico como no pós-bíblico o Templo é investido com um conjunto de significados cosmológicos: o Templo está no centro do universo; é o lugar de onde a criação começou; é o ponto de encontro do céu e da terra -- a "Porta do Céu"; é o lugar onde, no final dos dias, como no alvorecer da criação, as forças do caos seriam derrotadas e, mais importante para os nossos propósitos, é uma versão em miniatura de todo o universo -- um microcosmo do céu e da terra. <ref>Fletcher-Louis, "Jesus, o Templo e a Dissolução do Céu e da Terra", "Apocalíptico na História e na Tradição", 123</ref>}}
 h русский (ru){{:Quote|В последние 20 лет широко признается, что как в библейский, так и в пост-библейский периоды в Храм вкладывается множество космологических смыслов: Храм стоит в центре Вселенной; это место, откуда началось творение; это место встречи неба и земли - "Врата Неба"; это место, где в конце дней, как на заре творения, силы хаоса будут побеждены, и, что самое важное для наших целей, это миниатюрная версия всей Вселенной - микрокосм неба и земли. <ref>Флетчер-Луи, "Иисус, Храм и роспуск небес и земли", "Апокалиптик в истории и традиции", 123.</ref>}}