Difference between revisions of "Category:1 Samuel 2:25"
(vs abstr) |
(transname title) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{:Versetree|{{PAGENAME}}}} | {{:Versetree|{{PAGENAME}}}} | ||
{{DEFAULTSORT:009002025}} | {{DEFAULTSORT:009002025}} | ||
− | {{DISPLAYTITLE:{{PAGENAME}}}} | + | {{DISPLAYTITLE:{{:Transname|{{PAGENAME}}|lang={{#urlget:lang|{{:UIlang}}}}}}}} |
[[Category:1_Samuel_2|009002025]] | [[Category:1_Samuel_2|009002025]] | ||
[[Category:Verses|009002025]] | [[Category:Verses|009002025]] |
Latest revision as of 23:42, 25 August 2020
|
1 Samuel 2:24 1 Samuel 2:26
25 If one man sins against another, God will judge him; but if a man sins against YHWH, who will intercede for him?” Notwithstanding, they didn’t listen to the voice of their father, because YHWH intended to kill them. 1 Samuel 2:25WEB
25 אִם־יֶחֱטָ֨א אִ֤ישׁ לְאִישׁ֙ וּפִֽלְל֣וֹ אֱלֹהִ֔ים וְאִ֤ם לַֽיהוָה֙ יֶֽחֱטָא־אִ֔ישׁ מִ֖י יִתְפַּלֶּל־ל֑וֹ וְלֹ֤א יִשְׁמְעוּ֙ לְק֣וֹל אֲבִיהֶ֔ם כִּֽי־חָפֵ֥ץ יְהוָ֖ה לַהֲמִיתָֽם׃ 1 Samuel 2:25WLC
25 Ἐὰν ἁμαρτάνων ἁμάρτῃ ἀνὴρ εἰς ἄνδρα, καὶ προσεύξονται ὑπὲρ αὐτοῦ πρὸς Κύριον· καὶ ἐὰν τῷ Κυρίῳ ἁμάρτῃ, τίς προσεύξεται ὑπὲρ αὐτοῦ; Καὶ οὐκ ἤκουον τῆς φωνῆς τοῦ πατρὸς αὐτῶν, ὅτι βουλόμενος ἐβούλετο Κύριος διαφθεῖραι αὐτούς. 1 Samuel 2:25LXXBRENT
This category currently contains no pages or media.