Difference between revisions of "Category:Malachi 1:6"
m (Protected "Malachi 1:6" ([Edit=Allow only administrators] (indefinite) [Move=Allow only administrators] (indefinite))) |
(vs abstr) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{ | + | {{:Verseheader|{{PAGENAME}}}} |
{{:Versetree|{{PAGENAME}}}} | {{:Versetree|{{PAGENAME}}}} | ||
{{DEFAULTSORT:039001006}} | {{DEFAULTSORT:039001006}} |
Revision as of 04:49, 13 July 2020
|
Malachi 1:5 Malachi 1:7
6 “A son honors his father, and a servant his master. If I am a father, then where is my honor? And if I am a master, where is the respect due me?” says YHWH of Armies to you priests who despise my name. “You say, ‘How have we despised your name?’ Malachi 1:6WEB
6 בֵּ֛ן יְכַבֵּ֥ד אָ֖ב וְעֶ֣בֶד אֲדֹנָ֑יו וְאִם־אָ֣ב אָ֣נִי אַיֵּ֣ה כְבוֹדִ֡י וְאִם־אֲדוֹנִ֣ים אָנִי֩ אַיֵּ֨ה מוֹרָאִ֜י אָמַ֣ר ׀ יְהוָ֣ה צְבָא֗וֹת לָכֶם֙ הַכֹּֽהֲנִים֙ בּוֹזֵ֣י שְׁמִ֔י וַאֲמַרְתֶּ֕ם בַּמֶּ֥ה בָזִ֖ינוּ אֶת־שְׁמֶֽךָ׃ Malachi 1:6WLC
6 Υἱὸς δοξάζει πατέρα, καὶ δοῦλος τὸν κύριον ἑαυτοῦ. καὶ εἰ πατήρ εἰμι ἐγὼ, ποῦ ἐστιν ἡ δόξα μου; καὶ εἰ Κύριός εἰμι ἐγὼ, ποῦ ἐστιν ὁ φόβος μου; λέγει Κύριος παντοκράτωρ· ὑμεῖς οἱ ἱερεῖς οἱ φαυλίζοντες τὸ ὄνομά μου, καὶ εἴπατε, ἐν τίνι ἐφαυλίσαμεν τὸ ὄνομά σου; Malachi 1:6LXXBRENT
This category currently contains no pages or media.