Difference between revisions of "Genesis 12:1-3"
(autotranslation) |
(autotranslation) |
||
Line 14: | Line 14: | ||
==={{:Fulfillmentname/{{#var:pglang}}}}=== | ==={{:Fulfillmentname/{{#var:pglang}}}}=== | ||
This command is limited in scope -- Abraham was to go to the land which God would show him. | This command is limited in scope -- Abraham was to go to the land which God would show him. | ||
− | === | + | ==={{:Topicsname/{{#var:pglang}}}}=== |
This command/principle has direct relevance to an understanding of the following topics: | This command/principle has direct relevance to an understanding of the following topics: | ||
Revision as of 15:41, 1 September 2020
1 Now YHWH said to Abram, “Leave your country, and your relatives, and your father’s house, and go to the land that I will show you. 2 I will make of you a great nation. I will bless you and make your name great. You will be a blessing. 3 I will bless those who bless you, and I will curse him who treats you with contempt. All the families of the earth will be blessed through you.” Genesis 12:1-3WEB
Classificationname/
The Command[/Principle]
This passage contains a positive command, directed toward Abram (Abraham): "Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto the land that I will show thee".
Categoriesname/
This command is part of the Principles and Definitions. This passage contains a foreshadowing of the Abrahamic Covenant, a Covenant in the law of God.
Fulfillmentname/
This command is limited in scope -- Abraham was to go to the land which God would show him.
Topicsname/
This command/principle has direct relevance to an understanding of the following topics: